hi,小慕
课程

中国大学MOOC,为你提供一流的大学教育

认证学习
为你提供认证成绩和证书,以及AI高效学习服务
查看详情
大学

国家精品

认证学习

智慧课程

理学工学农学

计算机

经济管理

外语

音乐与艺术

心理学

文史哲法

医学与保健

教育教学

大学生竞赛

软件实训

人工智能

升学/择业

考研

期末突击

专升本

四六级

保研及论文

求职就业

专四专八

大学应试英语

期末资料

终身学习

名师专栏

兴趣技能

hi,小mooc
期末不挂科
期末考试会员
认证学习
翻译导论
第7次开课
开课时间: 2024年09月16日 ~ 2024年12月15日
学时安排: 2-3小时每周
当前开课已结束 已有 825 人参加
认证学习
认证成绩和证书
智能问答和解析
视频学习辅助
老师已关闭该学期,无法查看
课程详情
课程评价(76)
spContent=本课程通过对笔译(文学翻译和非文学翻译)和口译的基本概念、种类、实操技巧以及现代翻译技术等深入浅出的介绍,带您全面了解翻译的本质、过程、标准和翻译行为本身的复杂性,了解对译员的素质和知识要求,了解计算机辅助翻译下译者翻译能力的“爆棚”,“救赎”您于“懂外语即能翻译”的传统观念,带您走进翻译的殿堂。
本课程通过对笔译(文学翻译和非文学翻译)和口译的基本概念、种类、实操技巧以及现代翻译技术等深入浅出的介绍,带您全面了解翻译的本质、过程、标准和翻译行为本身的复杂性,了解对译员的素质和知识要求,了解计算机辅助翻译下译者翻译能力的“爆棚”,“救赎”您于“懂外语即能翻译”的传统观念,带您走进翻译的殿堂。
—— 课程团队
课程概述

本课程作为导论课,旨在让学生较为全面地认识翻译和理解翻译,对翻译涉及的基本理论问题和实际问题都有所了解,对翻译本质、翻译过程、翻译对象、翻译主体、影响翻译的各种因素、翻译中的矛盾、翻译的功能、翻译批评以及在多元社会文化背景下翻译的精神和使命有较为系统的认识,形成正确的翻译观,为翻译实践建构必要的背景知识等,为后期开设的较为深入的翻译方面课程奠定基础。

翻译包含笔译和口译两大块,以“译”为中心,兼顾内部因素和外部因素、宏观因素和微观因素,对翻译的各个重要方面进行思考和讨论,让学生在短时间内掌握重点,把握难点,有目的引导学生对翻译问题进行思考和探索,为后期学习做好准备。

授课目标

本课程目的在于让学生全面认识翻译、理解翻译(包括笔译和口译),对翻译所涉及的基本理论问题有所了解,清楚翻译的本质、翻译的过程、翻译的对象、翻译的主体、翻译中涉及的各种因素、基本矛盾、翻译的功能、翻译批评以及在当前社会文化背景下翻译的界定和多元化倾向等,形成对翻译及翻译研究的系统和深刻认识,树立正确的翻译观。同时,该课程为翻译实践建构必要的背景知识,为后期开设的较为深入的翻译方面课程奠定基础。

课程大纲

翻译概述

什么是翻译

翻译的是什么

翻译的重要性

Writing

翻译涉及的主体

翻译的主体

译者的主体性

文化翻译

单元作业

翻译的过程和标准

翻译的过程

翻译的标准

文学翻译

文学翻译的标准

文学翻译中的语音美

文学翻译选词的ABC原则

翻译美学

essay question

非文学翻译

科技翻译

经贸翻译

非文学翻译的职业要求

计算机辅助翻译技术(CAT)概论

CAT环境下创建翻译项目

口译概述

什么是口译

口译的标准、难点及禁忌

译员的素养

Writing

口译的技巧与策略(一)

公众演讲技巧

短期记忆与提高

口译中的听辨理解

口译中的应对策略

Public speaking

口译的技巧与策略(二)

数字的记录与转换

口译笔记记录要点

口译笔记的内容与布局

视译的技巧与策略

展开全部
参考资料

Grossman, Edith. Why Translation Matters. New Haven and London: Yale University Press, 2010.

Munday, Jeremy. Introducing Translation Studies: Theories and Applications. London and New York: Routledge, 2016.

Pochhacker, Franz. Introducing Interpreting Studies. London and New York: Routledge, 2004.

Robinson, Douglas. What is Translation? Centrifugal Theories and Critical Interventions. Kent, Ohio, and Landon, England: Kent State University Press, 1997.

Tymoczko, Maria. Enlarging Translation, Empowering Translators. London and New York: Routledge, 2007.

董晓波,《翻译概论》.上海:上海外语教育出版社,2008.

吕俊,侯向群,《翻译学导论》.上海:上海外语教育出版社,2012.

许钧,《翻译概论》.北京:外语教学与研究出版社,2009.

中南大学
1 位授课老师
杨文地

杨文地

教授

推荐课程

大学英语(口语)CAP

彭天笑

307846人参加

大学英文写作

李慧辉

54402人参加

会计学原理

王德宏

89308人参加

唐诗经典CAP

胡可先

79137人参加
下载
下载

下载App