SPOC学校专有课程
商务英语翻译技巧 (赵凤玉)
分享
spContent=翻译作为一门学科,既古老又年轻。说它古老,可以追溯到公元前四世纪末;说它年轻,翻译学仍然像一轮初升的太阳。随着世界交流日益增多,翻译越发成为新时代对外传播的推进器,越来越多的优秀翻译人才成为社会和市场的急需。《商务英语翻译技巧》课程团队欢迎年轻的英语学习者走进翻译和实现翻译梦!
—— 课程团队
课程概述

《商务英语翻译技巧》课程是商务英语专业的核心课程,旨在帮助同学们能在涉外公司工作岗位上承担一般的日常翻译以及基础的商务翻译课程自2010年院级精品课程开始培育至2013年获批为省级精品资源共享课程再到2019年认定为省级精品在线开放课程,扎实的建设基础和与时俱进的资源补充使得课程越来越成熟,且突出了商务功能,涉及到基础、商务、翻译证考试和其他拓展资源。整个资源包含笔译和口译两大模块,以47个知识点视频为主线,辅以练习、测试、答疑等形式构成了学用一体的互动平台。课程团队优秀,翻译实践丰富,以服务社会翻译爱好者为乐趣,和广大学习者共同进步。课程组希望同学们能够从本课程的核心内容以及配套资源中掌握好一般的口笔译翻译技巧,并提高自己的语用交际翻译能力和商务口笔译职场素养。

授课目标
  1. 能够掌握基本的笔译技巧和口译技巧。

  2. 能够使用翻译技巧完成日常和基础贸易笔译和口译。

  3. 能够促进职场翻译证书考试。

  4. 能够加强译员职场素养。

成绩要求

只要坚持听课、跟进作业,按时按要求完成各项学习任务,争取进步

课程大纲
预备知识

先导课程:基础英语类课程

词汇:词汇量4000左右

语法:基础词法、句法知识,能够厘清句子结构

听力:对于口译感兴趣的同学要求具有一定的英语听力基础。

参考资料
  1. 《新编英语翻译技巧》高职高职商务英语系列教材

  2. 《实用翻译教程》

  3. 全国翻译专业资格(水平)考试网

  4. 上海外语口译证书考试网