近年来,学习汉语的人数不断增加,世界上将汉语作为外语学习的人数已经超过1亿,有100多个国家的2500余所大学和越来越多的中小学开设了汉语课程,这极大地促进了对外汉语教师行业的发展和成熟。然而,目前对外汉语的师资数量还不能满足需求,教学质量也良莠不齐。
针对这一现状,北京语言大学推出“汉语国际教育专题”课程,本课程主要面向汉语国际教育专业的研究生、有进修需求的对外汉语教师以及热爱汉语教学的人士。
本课程团队全部由汉语国际教学界的资深专家组成,分析汉语教师课堂教学中遇到的实际问题,专题研讨汉语作为第二语言教学的教学理念、教学模式以及具体的课堂教学方法、技巧和案例,内容汇聚当前汉语国际教育的基础理论和前沿成果,并且囊括“北语人”70余年积累的教学模式和教学经验。
本课程的内容主要包括:(1)语言教学理论类,如“中介语理论”“交际文化理论”等;(2)语言要素教学类,如“对外汉语词汇教学”“对外汉语汉字教学”“汉语教学中的语法难点”等;(3)语言技能教学类,如“对外汉语写作课教学”“对外汉语阅读课教学”“对外汉语听说技能训练”等。
课程内容理论联系实际,通过学习,学习者既能夯实自身的理论基础,了解前沿研究成果,也能够获得具体的课堂教学理念和教学方法,将其应用到自己的课堂中去。
第一周 对外汉语阅读课教学
1.1 阅读的心理机制
1.2 阅读课与精读课的区别
1.3 阅读的类型及其教学方法
1.4 阅读课的练习
对外汉语阅读课教学
第二周 对外汉语汉字教学
2.1 汉字教学的目标
2.2 汉字教学的内容
2.3 汉字教学的方法
2.4 汉字综合练习举例
对外汉语汉字教学
第三周 对外汉语中的交际文化
3.1 交际文化与知识文化概念提出的背景
3.2 交际文化与知识文化的定义
3.3 交际文化因素的揭示
3.4 从语构、语义、语用范畴探讨语言交际文化因素
3.5 非语言交际文化因素
对外汉语中的交际文化
第四周 对外汉语教学中的语法难点
4.1 什么是语法难点
4.2 语法难点是怎样产生的(上)
4.3 语法难点是怎样产生的(下)
4.4 怎样攻克语法难点
对外汉语教学中的语法难点
第五周 中介语理论、偏误分析理论与对外汉语教学
5.1 中介语的定义及其含义
5.2 中介语的成因
5.3 中介语理论、对比分析和偏误分析之间的关系
5.4 影响中介语系统的因素(上)
5.5 影响中介语系统的因素(下)
5.6 中介语理论、偏误分析对对外汉语教学的意义
中介语理论、偏误分析理论与对外汉语教学
第六周 对外汉语听说技能训练
6.1 重视和研究汉语听说技能训练
6.2 汉语听说技能训练的理论
6.3 听力技能训练的方法
6.4 说话技能训练的方法
对外汉语听说技能训练
第七周 对外汉语词汇教学
7.1 以课文为核心的精读课存在的问题
7.2 知识分类的理论
7.3 语言的生成性
7.4 记忆的规律
7.5 对词汇进行强化教学
对外汉语词汇教学
第八周 对外汉语写作课教学
8.1 前写作课阶段
8.2 汉外写作课的区别
8.3 写作的心理过程
8.4 初中级阶段写作课的训练方法
对外汉语写作课教学
为积极响应国家低碳环保政策, 2021年秋季学期开始,中国大学MOOC平台将取消纸质版的认证证书,仅提供电子版的认证证书服务,证书申请方式和流程不变。
电子版认证证书支持查询验证,可通过扫描证书上的二维码进行有效性查询,或者访问 https://www.icourse163.org/verify,通过证书编号进行查询。学生可在“个人中心-证书-查看证书”页面自行下载、打印电子版认证证书。
完成课程教学内容学习和考核,成绩达到课程考核标准的学生(每门课程的考核标准不同,详见课程内的评分标准),具备申请认证证书资格,可在证书申请开放期间(以申请页面显示的时间为准),完成在线付费申请。
认证证书申请注意事项:
1. 根据国家相关法律法规要求,认证证书申请时要求进行实名认证,请保证所提交的实名认证信息真实完整有效。
2. 完成实名认证并支付后,系统将自动生成并发送电子版认证证书。电子版认证证书生成后不支持退费。