《大学英语听说译》 课程大纲设计融入模块化、系统化思想,分为日常生活、价值取向、人文教育、大众文化四大模块,涵盖大学生活College Life、电子时代Life in E-era、爱情Love、价值观Values、旅游Travel、礼仪Manners、饮食健康Food and Health、教育Education、8个主题共16讲的内容。大学英语听说译课程每一讲都从技能需求性和交流实用性出发,选取中西社会文化的典型侧面和热点话题进行听说译实训。听力练习内容丰富,既有日常会话,也有时事新闻。口语表达,不拘泥于传统的情景对话,更注重实用技巧,如语音的连读,话题谈论中的比较与对比,正反观点的表达等内容。翻译训练先从宏观层面介绍了段落翻译的“五步法”,接着从微观层面具体分析不同主题文化词的翻译方法,引导学生关注中西文化比较,培养学生的多元文化观念和文化自觉与文化自信意识。
学习起点:
本课程为大学一、二年级通识教育课程,具有基本的英语词汇、语法基础知识以及语言能力。
1.21世纪大学英语应用型视听说教程1
2.21世纪大学英语应用型视听说教程2
3.2013年12月-2023年6月 大学英语四六级考试翻译真题
4.中国日报(China Daily)
问1:如何获取通知、公告?
答:养成每日登陆APP学习的习惯,另外所有通知和公告同时发送至您的注册邮箱。
问2:为什么要修改昵称改?
答: HPU同学请将昵称修改为——学号,方便老师整理成绩。
问3:影响最终成绩的因素有哪些?
答:讨论区参与讨论问题的次数,平时测验的平均分数,期末结业考试。
问4:课程讨论表现如何统计?
答:有关课程内容的讨论贴,一定要发布在“课堂交流区”,MOOC系统会自动统计同学们发帖和回帖的次数并打分。发在其他区的帖系统不计分。
如有课程内容之外的疑问,请发布在相关讨论区。
问5:可以给你们纠错吗?
答:可以,请在讨论区发贴。欢迎大家批评指正。
问6:可以给你们点赞吗?
答:可以,请电脑上登陆,点个人中心,进入我们的课,右上角有“评价课程”。