速成汉语语法课堂
分享
课程详情
课程评价
spContent=我们用有趣的方式给你讲解汉语语法,带你了解中国社会;我们帮你做好清楚的语法笔记,汉语学习变得不再困难! We teach Chinese grammar in an interesting way; and help you understand Chinese society. We've made clear notes for you. Learning Chinese will no longer be difficult.
—— 课程团队
课程概述

       本课程特色在于:

第一,坚持通过结构功能文化三位一体的语言学习原则,以常用汉语语法项目为明线,对其进行纵向梳理和横向比较,集中呈现同一语法项目在不同教学层级出现的各种形式。

The course will adhere to the three-in-one “form – function – culture” principle of language learning, primarily focusing on common grammatical elements. After organization and comparison of these grammatical elements, we will collect and present the various forms in which a single element can appear on differing educational levels.

第二,以中国社会、文化题材为暗线,将语法项目的使用和学习融入典型真实的文化语境,丰富教学内容的文化含量,激发学习者的兴趣。

The secondary focus of the course will be Chinese society and culture. We will place the grammatical elements to be studied in a representative, realistic cultural and linguistic context, thereby enriching the cultural content of the educational materials and stimulating students' interest.

第三,最大限度满足学习者多样化的学习需求。学习者可以根据自身语言水平选择学习内容,按需检索,具有充分的选择空间

The course will satisfy the various needs of different students to the greatest extent possible. Students will be able to select educational materials based on their own language ability and retrieve them on demand, leaving much room for choice.


授课目标

      通过课程的学习,使不同汉语水平的学习者轻松了解和掌握常用汉语语法项目的结构形式、语法意义和语用功能,在提高汉语知识和汉语技能的同时,培养学习者的自学能力,并在语言学习过程中,加深对中华文化的认识与理解,增强语言综合运用能力。

 This course will allow students of various skill levels easily to grasp commonly used Chinese grammatical structures, meanings, and usages.Students can increase their knowledge of the Chinese language as well as their capacity for self-study while also obtaining a deeper understanding of Chinese culture and improving their overall Chinese skill.

课程大纲

 

第一讲:你去过后海吗?

Have you been to Houhai

      

第二讲 我还想过开一个串儿店呢!

       Ive been thought about opening a kebab restaurant myself!

       

第三讲 “过”和“了”有什么不一样呢?

       What’s the difference between “guo and le?

      

第四讲 门开着。

       The door is open.

 

第五讲 门上贴着大红“囍”字儿。

It has a big red double-happiness character pasted on the door.

 

第六讲 喝着啤酒看世界杯

       Watching World Cup while drinking beer

 

第七讲 新郎喝着喝着就醉了

The groom was drinking and drinking until he got drunk.

 

第八讲 老师把茶几放在沙发的前边了。

                The teacher put the tea table in front of the sofa.

       

第九讲 老师把房间打扫得很干净。

       The teacher swept the room clean.

      

第十讲 奶奶把盐当成了糖

                The grandmother mistook the salt for sugar.

       

第十一讲 中国人常常食物和祝福联系在一起。

                Chinese people often link their food and what they wish for together.

       

第十二讲 “被”先生练功夫,被打伤了!

                 Mr. Bei was injured when practicing Kung Fu.

        

第十三讲 他被称为“流行音乐之王”。

                 He is called the The King of Pop.

    

第十四讲 《哈利波特》被翻译成很多种语言。

                 Harry Porter has been translated into multiple languages.  

          

第十五讲  “被”先生访谈录

                 An Interview with Mr. Bei

         

第十六讲:青岛人说青岛话,你听得懂吗?

      结果补语转化成的可能补语

      Complement of Result Complement of Possibility

 

第十七讲:泰山,你爬得上去吗?

     趋向动词转化成的可能补语

     Directional Verb  Complement of Possibility

     趋向补语转化成的可能补语

     Complement of Direction  Complement of Possibility

     趋向补语的引申义

     Extended Meaning of Complement of Direction

 

第十八讲:那儿的啤酒最新鲜,喝一次就忘不了!

      动词“了”做可能补语

      Verb liǎo as Complement of Possibility

 

第十九讲:买火车票可等不得!

      动词“得”做可能补语

      Verb dé as Complement of Possibility

 

第二十讲:1. 为什么不说“我不能听懂青岛话”?

                        可能补语的特点

                        Features of Complement of Possibility

                   2. “打扫得干净”和“打扫得很干净”有什么不一样?

 区分可能补语和程度补语

  Distinguish Complement of Possibility and Complement of Degree



第二十一讲:可能补语综合练习(《憨豆先生的可爱假期》)

 Comprehensive Exercise of Complement of Possibility 

                  (Mr. Beans Holiday”)



预备知识

300学时的汉语课程基础

证书要求

        证书分免费证书和认证证书两种。


        课程按百分制计分,60~84为合格,85~100为优秀。

章节练习占比

Chapter practice (%)

期中考试占比

Midtern Exam (%)

期末考试占比

Final Exam (%)

其他

Other(%)

40%

25%

25%

10%

        积极参与课程的各项讨论,注重参与质量,对课程有特殊贡献的学生,可获得5~10分的加分。

参考资料

《汉语十日通》(商务印书馆)

《实用现代汉语语法》(刘月华编著,商务印书馆)